Ընդհանուր դրույթներր եւ պայմանները
Ես չեմ դասավանդում, չեմ խմբագրում, ոչ պատճենում-խմբագրում: Իմ դերն է ապահովել, որ իմ վերադարձած անգլերեն տեքստը լինի պարզ և հակիրճ, ինչպես նաև նախատեսված ուղերձը:
'KENNEY CONSULTANCY. մասնավոր խորհրդատվական բիզնես է:
«ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆ»՝ KENNEY CONSULTANCY է
«ՀԱՃԱԽՈՐԴ». անհատ կամ ձեռնարկություն, որն աշխատում և վճարում է ԸՆԿԵՐՈՒԹՅԱՆ ծառայությունների համար:
«ԳՈՐԾԱԿԱԼ»՝ ԸՆԿԵՐՈՒԹՅԱՆ ներկայացուցիչ, որը վաճառում և հաշիվ-ապրանքագրեր է գրում իր անունից:
«ԳՐԱՎՈՐ ԱՋԱԿՑՈՒԹՅՈՒՆ»՝ գրավոր անգլերեն լեզվով տեքստի ուղղման ծառայություն:
«ԳԻՆ». համաձայնեցված գինը, որը ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ պահանջում է ՀԱՃԱԽՈՐԴԻՑ՝ ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ մի մասը կատարելու համար:
«ԱՐՏԱՐԺՈՒՅԹ». ընդունված է ԱՐԺՈՒՅԹ վճարման համար:
«ՎՃԱՐՈՒՄ»․ վճարում ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ համար։
«ՊԱՏվեր».
«ԱՇԽԱՏԱՆՔ». բոլոր տեքստերը, հաղորդակցությունները, նամակագրությունները, որոնց վրա ՀԱՃԱԽՈՐԴԻՆ պետք է, որ ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ աշխատի:
«ԲՈՎԱՆԴԱԿՈՒԹՅՈՒՆ»՝ ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ և ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ հետ կապված ամբողջ նյութը:
«ՏԵՔՍՏ». գրավոր տեքստ (էլ.փոստ, նամակ, մարքեթինգ, կայք և այլն), որը տրամադրվել է ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ կողմից:
'ՊԱՏՎԵՐՆԵՐ':
- Բոլոր ՊԱՏՎԵՐՆԵՐԸ չափվում են ժամով...
- ՏԵՂԱԴՐՎԱԾ ՊԱՏՎԵՐՆԵՐ. ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ չի ընդունի ժամերի կամ գների նվազեցում, երբ պատվերը տեղադրվի և վճարվի: |
- Նվազագույն պատվեր՝ մեկ ժամ
- ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ Նվազագույն ՄԻԱՎՈՐԸ՝ 5 (հինգ) րոպե:
«INVOICE». ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ կամ ԳՈՐԾԱԿԱԼԸ ՀԱՃԱԽՈՐԴԻՆ բոլոր ՊԱՏՎԵՐԵՐԻ համար հաշիվ-ապրանքագրեր կգրանցեն: ՎՃԱՐՈՒՄԸ կկատարվի նշված բանկին և նշված ԱՐՏԱՐԺՈՒՅԹով:
«ՀԱՅՏԱՐԱՐՈՒԹՅՈՒՆ». ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ կամ ԳՈՐԾԱԿԱԼԸ ՀԱՃԱԽՈՐԴԻՆ կտրամադրի քաղվածք յուրաքանչյուր կատարված ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ ավարտից հետո՝ նշելով ծախսված ժամանակը և մնացած մնացորդը:
«ՎՃԱՐՈՒՄ». ՎՃԱՐՈՒՄԸ կանխավճար է: Ոչ մի ԱՇԽԱՏԱՆՔ հաճախորդին չի առաքվի, քանի դեռ ՎՃԱՐՈՒՄԸ նախապես չի ստացվել:
«ԱՐՏԱՐԺՈՒՅԹ». վճարումները կլինեն Եվրոյով: Այնուամենայնիվ, ԳՈՐԾԱԿԱԼին վճարումը ԳՈՐԾԱԼԻ հայեցողությամբ է՝ լինի դա նրա արժույթով, թե ԵՎՐՈյով:
«ԲԱՆԿԱՅԻՆ ՎՃԱՐՆԵՐ / Արտարժույթի փոխարժեք». ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ պատասխանատվություն չի կրի ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ ներքին բանկի կամ արտարժույթի գանձումների համար, եթե նախապես պայմանավորվածություն չի եղել ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ և ԸՆԿԵՐՈՒԹՅԱՆ կամ ԳՈՐԾԱԿԱԼի միջև:
«ԳԱՂՏՆԻՈՒԹՅՈՒՆ». ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ վերաբերվելու է ամեն ինչին առավելագույն գաղտնիությամբ և կվերաբերվի ՀԱՃԱԽՈՐԴԻՆ և նրա աշխատակիցներին առավելագույն հարգանքով և պրոֆեսիոնալիզմով: Այն երբեք չի հրապարակի ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ անունը առանց ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ բացահայտ թույլտվության:
«ԲՈՎԱՆԴԱԿՈՒԹՅՈՒՆ». ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ չի ընդունի ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ հետ կապված որևէ մարտահրավեր կամ վարկային հարցումներ առաքումից հետո 60 օր հետո: ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ, համաձայն իր խիստ գաղտնիության քաղաքականության, 30 օրվա ընթացքում կջնջի ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ հետ կապված ողջ ԲՈՎԱՆԴԱԿՈՒԹՅՈՒՆԸ:
«ՊԱՏԱՍԽԱՆԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ». ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ կանի ամեն ինչ, որպեսզի իր ԱՇԽԱՏԱՆՔԸ 100%-ով ճշգրիտ լինի, սակայն այն չի կարող փոխհատուցել ՀԱՃԱԽՈՐԴԻՆ կամ ԳՈՐԾԱԿԱԼԻՆ որևէ թյուրիմացությունից կամ սխալից:
ԱՇԽԱՏԱՆՔ:
Ընկերություն ...
- կվերցնի ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ կողմից տրամադրված անգլերեն ՏԵՔՍՏԸ և կապահովի, որ դրա իմաստը լինի պարզ և հակիրճ, ինչպես նաև նախատեսված հաղորդագրությունը:
- կարող է խորհրդակցել ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ հետ ՏԵՔՍՏ-ի նշանակության վերաբերյալ, եթե այն հատկապես անհասկանալի է:
- ՀԱՃԱԽՈՐԴԻՆ կտա գնահատական, թե երբ կավարտվի շտկված ԱՇԽԱՏԱՆՔԸ: Թեև նա կանի հնարավորը ԱՇԽԱՏԱՆՔԸ վերադարձնելու համար, որքան հնարավոր է մոտավոր առաքման ժամանակին, այն չի երաշխավորում առաքման ամսաթիվը և օրենքով պարտավորված չի լինի դրա նկատմամբ:
- ամեն ջանք գործադրելու է ապահովելու, որ փոփոխված/ուղղված ՏԵՔՍՏԸ լինի պարզ, հակիրճ և նախատեսված հաղորդագրությունը, սակայն ուղղագրությունը, քերականությունը և տառասխալները շտկելը նրա պարտականությունը չէ, և թեև այն կուղղի նրանց հանդիպածները, այն չի անի: օրինական պատասխանատվություն կրել դրանց համար:
- չի դասավանդում և չի մտնում որևէ ուսումնական դասընթացի կամ ուսումնական ծրագրի մեջ:
- չի թարգմանում և չի մեկնաբանում TEXT-ը:
- կտրամադրի ՏԵՔՍՏ, որը կարծում է, որ ճշգրիտ արտացոլում է ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ հաղորդակցությունը: Այնուամենայնիվ, այն օգտագործելու և հրապարակելու որոշումը ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ պատասխանատվությունն է և իր ռիսկով: ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ իրեն չի ներգրավում որոշումների կայացման նման գործընթացներում և որևէ պատասխանատվություն չի կրում դրանց օգտագործման համար:
«ԱՇԽԱՏԱՆՔ». համաձայնեցված ՊԱՏՎԵՐԸ որևէ կերպ կամ նշանակում չի նախատեսում, չի առաջարկում կամ հաստատում աշխատանքի տեղավորում որևէ ձևով ԸՆԿԵՐՈՒԹՅԱՆ կողմից ՀԱՃԱԽՈՐԴԻՆ, ոչ էլ ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ կողմից ԸՆԿԵՐՈՒԹՅԱՆԸ: Եվ նրանք չունեն պատասխանատվություն կամ պարտավորություն իրենց հարկվող տարածքում իրենց հարկային դիրքին առնչվող որևէ իրավական, ֆինանսական կամ հարկային հարցերի առնչությամբ, և որ երկուսն էլ կտրամադրեն ցանկացած և ամբողջ տեղեկատվություն, եթե դրան դիմի իրավաբանական անձը: որոնելով նման տեղեկատվություն:
«ՎԻՃԱԿՆԵՐ». այս պայմաններից կամ դրանց խախտմանը բխող կամ առնչվող ցանկացած պահանջ, հարց կամ հակասություն պետք է որոշվի արբիտրաժի կողմից՝ համաձայն Արբիտրաժային ակտի, 1996 թ., Խորհրդարանի ակտ, որը կարգավորում է արբիտրաժային վարույթը Անգլիայի իրավազորության ներքո: և Ուելս և Հյուսիսային Իռլանդիա։ Արբիտրաժի անցկացման վայրը կլինի Լոնդոնը:
«ՀԱՃԱԽՈՐԴԻ ԵՐԿԻՐ». ԸՆԿԵՐՈՒԹՅԱՆ չեզոքության նկատմամբ հաճախորդների բազմակի վստահությունը պահպանելու համար ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ հազվադեպ է այցելում հաճախորդին իրենց երկրի ներսում:
«ՕՐԵՆՔԻ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒՄ». Չնայած ԳԱՂՏՆԻՈՒԹՅՈՒՆԸ առաջնային է, ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ գիտակցաբար չի աշխատի որևէ բովանդակության վրա, որը նա համարում է անօրինական կամ հանցավոր, և կպատասխանի ազգային իրավապահ մարմինների խնդրանքներին:
«ԹԱՐԳՄԱՆՎԱԾ ՏԵՔՍՏ». Այս կայքը, ներառյալ իր «Պայմաններ և դրույթներ», թարգմանված են AI Translation կայքերի կողմից բնօրինակ անգլերեն տարբերակից: Ցանկացած կասկածի դեպքում անգլերեն տարբերակն իրավաբանական նշանակություն ունի և կօգտագործվի ցանկացած վեճի կամ դատարանում:
«ՕՐԵՆԱԿԱՆ». ԸՆԿԵՐՈՒԹՅՈՒՆԸ կառավարվում է Անգլիայի և Ուելսի օրենքներով և ենթակա է Անգլիայի և Ուելսի դատարանների բացառիկ իրավասությանը: